Annotations for Eugene Onegin : A Novel in Verse


Book News
Hofstadter, the Pulitzer Prize winning author of G├Ědel, Escher, Bach , provides an extensive preface to his translation of the classic Russian novel in verse. Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)

----------------------
Perseus Publishing
Douglas Hofstadter's translation of Alexander Pushkin's classic, Eugene Onegin offers a wonderful version that reflects this inventive author's fascination with beauty and logic, witcraft and narrative.


----------------------
Perseus Publishing
Sparked by reading Jim Falen's beautiful English version of Eugene Onegin (published in 1992), Douglas Hofstadter presents a more liberal, distinctly American, colloquial version of the Alexander Pushkin classic. Hofstadter's version is entirely in so-called "Onegin stanzas"--a unique sonnet form devised by Pushkin with a very intricate rhythmic and rhyming pattern. There is also a preface in Onegin stanzas, in which Hofstadter talks about Pushkin, his novel in verse, its form and content, the challenges of translating it into English and his deep admiration for Falen's version.This work will correspond with Pushkin's 200th anniversary; thus, it should be a timely and well accepted literary gem.


----------------------